Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - holutek

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 5 de proksimume 5
1
111
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Franca Etat dossier
Bonjour! Comment vas-tu? J'attends toujours l'argent. Le dossier avance bien, je rencontre le D.G. demain. Fais-moi signe, il faut que je voyage.
D.G. : Directeur Général

Kompletaj tradukoj
Angla Status dossier
Pola Postępy w pracach
77
Font-lingvo
Pola Piosenka Lwowie
Przed ratuszową bramą-Siedzą kamienne lwy-Wiedzą, że zawsze tak samo-Marzy młodość i kwitną bzy.

Kompletaj tradukoj
Angla In front of the town hall door...
Franca La chanson de Lviv
Italia Davanti alla porta del municipio...
Hispana En frente de la puerta del ayuntamiento
92
Font-lingvo
Pola TyleWszędzie dobrze i źle po połowie-Idź w świat...
Wszędzie dobrze i źle po połowie-Idź w świat gdzie chcesz-Rób co umiesz,jak wiesz-Lecz jak kochać się-to we Lwowie.
Canzone degli anni 30,perciò alcune parole potrebbero essere in disuso.
Preferirei la traduzione in Italiano altrimenti come lingua di transizione Inglese (INGHILTERRA E USA), francese (FRANCIA), spagnolo (SPAGNA). Grazie di cuore

Kompletaj tradukoj
Franca Partout, entre le bien et le mal
Italia Ovunque, tra il bene e il male
Hispana En todas partes, el bien y el mal
Angla There is half good and half bad everywhere...
39
Font-lingvo
Dana Sol dig ikke i andres glans. Sol dig i din egen.
Sol dig ikke i andres glans.
Sol dig i din egen.
Aforisme
Der lægges mere vægt på betydningen end ordret oversættelse.

Kompletaj tradukoj
Franca Ne sois pas ébloui par l'éclat des ...
Angla Do not be dazzled by...
Pola Niech Cię nie zachwyca blask innych, lecz Twój własny.
226
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Pola Byłam dzisiaj od rana na uczelni, później...
Byłam dzisiaj od rana na uczelni, później oglądałyśmy z koleżankami filmy i rozmawiałyśmy u mnie w mieszkaniu. Z moją nogą coraz lepiej chociaż czasem boli. Dostałam pracę jako barmanka. Będę pracować w co drugi weekend w moim rodzinnym miasteczku.
Co u ciebie? Jak minął dzień?

Kompletaj tradukoj
Franca List do znajomego
1